domingo, 17 de noviembre de 2013

Tema 6.- Variaciones de la lengua

A pesar de las variantes que se pueden presentar entre las personas que hablamos español en los diferentes Estados de la República Mexicana, podemos comunicarnos porque hablamos la misma lengua.

Sin embargo, el habla es el uso particular que cada individuo hace de su propia lengua para expresarse en un lugar y en un tiempo determinado.
En tal caso, ¿la forma de hablar de una persona está determinada por el medio en el que se desenvuelve?

Existen variantes de tipo social, que producen léxicos (vocabulario) diferente en cada persona. Estas variantes son el nivel socioeconómico, el cultural, la edad, el sexo, la profesión y la situación específica o momento en que se encuentre el hablante.
El uso del habla depende de los diversos ambientes en que interactúan los hablantes o los grupos sociales. Cada persona o sector social utiliza sólo algunas formas de expresión, que han formado hábito, con las cuales se comunica perfectamente a través del tiempo y de las circunstancias sociales. Dentro de las variantes pueden identificarse algunos tipos particulares de habla como el argot, la jerga, el caló y los modismos.
El argot abarca todo tipo de palabras y frases entre personas de una misma posición, rango o alcurnia. El subgrupo social o cultural que lo crea suele estar socialmente integrado.

La jerga es la lengua particular que usan los individuos que se identifican por el oficio o las actividades que realizan.
Así, tenemos la jerga de los mecánicos, deportistas, médicos, carpinteros, poetas, abogados, etcétera.

 El caló  es el nombre que se le daba a la jerga de los gitanos en España. Su significado se extendió a un conjunto de términos de origen impreciso y significación dudosa.
El caló es utilizado en determinados grupos sociales, como por ejemplo, un grupo de amigos, los habitantes de un sector determinado, lo estudiantes de alguna institución, etcétera, y les sirve para identificarse.
El caló es cerrado, de doble significación, y generalmente sólo lo emplea y lo entiende un pequeño grupo social.
Los modismos son una expresión fija, privativa de una lengua, cuyo significado no se deduce de las palabras que lo forman.


·         Dichos populares cuyo significado no pueda entenderse de manera literal:
·         Cría cuervos y te sacaran los ojos.
·         Educa mal y te harán mal.
·         Hijo de tigre, pintito.
·         Igual Al Padre.
·         Árbol que nace torcido, jamás su tronco endereza.
·         Que el que hace cosas malas ya jamás se remedia.

Glosario:
·      
   Párvulo: Niño pequeño, inocente, humilde.
·         Lingüística: Estudio Científico de lenguaje. Ciencia que estudia los sistemas de comunicación verbal.
·         Fonética: Parte de la lingüística que estudia los sonidos de las lenguas independientes de su función lingüística.
·         Semántica: parte de la lingüística que estudia el significado de las palabras y de sus cambios y evolución en el tiempo.
·         Etnolingüística: Moderna rama de la lingüística que estudia relaciones entre lenguas y contexto en que se hablan.

Escrito por: José Hugo Beltrán Del Ángel

No hay comentarios.:

Publicar un comentario